-
ADNET Jacques (1900-1984) Meuble bibliothèque en laiton, chêne, métal laqué. Circa 1955. Dimensions : 106.5 x 65 x 17 cm Sublime meuble bibliothèque réalisé par Jacques Adnet. Bibliothèque avec pieds en laiton, structure en métal laqué noir orné d’étoiles et spirales en laiton. Les étagères sont en chêne. Ce motif connu de Jacques Adnet présente un ornement simple, épuré caractéristique des années 1950. Le travail du métal en courbes et contre courbes apporte une grande élégance au modèle. Jacques Adnet est un architecte et créateur français, qui a débuté sa carrière au sein d’un des premiers ateliers d’art moderne, La Maîtrise dirigé par Maurice Dufrêne. En 1928, Jacques Adnet se retrouve à la tête de la Compagnie des Arts Français et travaille avec de nombreux artistes comme Picasso, Dunand ou encore Perriand. Grâce à ses œuvres aux motifs épurés, simples, aux matériaux nouveaux comme le verre et le métal, il est considéré comme un des principaux représentants du modernisme et de l’Art Déco français.
Splendid bookcase by Jacques Adnet, 1955, France Jacques Adnet (1900-1984), wood, lacquered metal, brass, circa 1955 Dimensions : 106.5 x 65 x 17 cm / 41.929 x 25.590 x 6.693 inches. Sublime bookcase crafted by Jacques Adnet. The bookcase features brass feet, a structure in black lacquered metal adorned with stars and spirals in brass. The shelves are made of oak. This well-known motif by Jacques Adnet exhibits a simple, streamlined ornamentation characteristic of the 1950s. The metalwork in curves and counter-curves adds great elegance to the design. Jacques Adnet was a French architect and designer who began his career in one of the earliest modern art workshops, La Maîtrise, directed by Maurice Dufrêne. In 1928, Jacques Adnet became the head of the Compagnie des Arts Français and collaborated with numerous artists such as Picasso, Dunand, and Perriand. Thanks to his works featuring clean, simple motifs and the use of new materials like glass and metal, he is considered one of the main representatives of French modernism and Art Deco. -
Alessandro MENDINI (1931 - ) Colonne stylobate Collection Colonne 2008. Editions Superego limitée à cinquante exemplaires (n°5 ici) Boite haute en faïence émaillée Signée du designer et de l'éditeur, numérotée 5/50. H : 72 cm ; Diamètre : 15 cm Pour plus d'informations sur le créateur, cliquer sur le nom : Alessandro MENDINI
Stilobate column by Alessandro Mendini, 2008.Stilobate column from the Column Collection created in 2008 by Alessandro Mendini (born in 1931). Superego Edition limited to 50 numbered copies. The column is surmounted by a box with a lid. Black, green and chrome enameled porcelain.
Signed under the base by the designer and the editor and numbered 5/50.
Dimensions :H : 28.35 in. ; Diameter : 5.91 in.H : 72 cm ; Diameter : 15 cmFor more information : Alessandro MENDINI
-
André Arbus (1903-1969), ébéniste et décorateur français, est reconnu pour son style néo-classique raffiné qui marie élégance et tradition. Formé aux Beaux-Arts et enraciné dans l'artisanat familial, il se distingue dès l’Exposition Internationale des Arts Décoratifs de 1925. Fidèle à l'héritage français, il travaille des matériaux nobles comme le sycomore et la laque, et orne ses pièces de détails sculptés inspirés de l'époque classique. Arbus conçoit des meubles à la fois somptueux et fonctionnels, portant l’empreinte d'une tradition revisitée avec modernité et finesse.
- Entièrement recouverte de parchemin.
- Circa 1935.
- Une variante au modèle a été acquise par le Mobilier National et présentée lors de l'exposition “Le Chic ! Arts décoratifs et mobilier de 1930 à 1960” à la Galerie des Gobelins en 2023
- Neuf tiroirs.
André Arbus (1903-1969), a French cabinetmaker and decorator, is recognized for his refined neoclassical style that blends elegance and tradition. Trained at the Beaux-Arts and rooted in his family's craftsmanship, he distinguished himself at the International Exhibition of Decorative Arts in 1925. Faithful to French heritage, he works with noble materials such as sycamore and lacquer, adorning his pieces with sculpted details inspired by classical times. Arbus designs furniture that is both sumptuous and functional, bearing the mark of a tradition reinterpreted with modernity and finesse.- Completely covered in parchment.
- Circa 1935.
- One model was acquired by the Mobilier National and presented in the exhibition “Le Chic! Decorative Arts and Furniture from 1930 to 1960” at the Galerie des Gobelins, 2023.
- Nine drawers.
-
André ARBUS (1903-1969) & Jean DUNAND (1877-1942)
Table basse en laque de Chine de couleur écaille nuagée
Datée de 1937
Estampillée André Arbus
H : 38,5 cm ; Diamètre : 68,5 cm
Pour plus d'informations sur les créateurs, cliquer sur leurs noms : André ARBUS - Jean DUNAND
Coffee table by André Arbus and Jean Dunand, 1937.
Low coffee table or guéridon in irregular turtle-shell color Chinese lacquer. Basin shape top with curved sides. Four shaped legs. Mirror top with a gilded 'églomisé' decor of a red and blue flowery branches frieze.
Stamped 'André Arbus' as cabinetmaker. Lacquer work attributed to Jean Dunand. A facsimile of the original invoice with header 'Andre Arbus, 24 avenue Matignon, dated 19 Avril 1937'. Will be given to the buyer.
Bibliography: Reproduced in Mobilier et décoration, Revue mensuelle des arts décoratifs appliqués et de l'architecture moderne, Editions Edmond Honoré, juin 1937, on pages 167 and 169.
Dimensions :H : 15.16 in. ; Diameter : 26.97 in.H : 38.5 cm ; Diameter : 68.5 cmFor more information : André ARBUS - Jean DUNAND
-
André Groult (1884-1966) était un décorateur et dessinateur de meubles français de renom, connu pour sa capacité à infuser sensualité et fantaisie dans ses créations. Issu d'une famille bourgeoise conventionnelle, il est devenu une figure clé de l'art décoratif du XXe siècle. Groult a épousé la créatrice de mode Nicole Poiret et a collaboré avec des artistes notables comme Louis Süe et Marie Laurencin. Il a présenté son travail à l'Exposition Internationale des Arts Décoratifs et Industriels Modernes de 1925, où il a conçu une chambre de femme aux tons roses et gris, utilisant des matériaux précieux tels que l’ébène de Macassar et l'ivoire. Son approche unique a laissé un impact durable sur les arts décoratifs.
- Desserte Geisha pliantes en bois teinté à deux plateaux.
- Vers 1930.
- Geisha serving cart in stained wood with two trays.
- Circa 1930.
DimensionsH : 68 cm L : 52 cm D : 29 cm/H: 26.8 in W: 20.5 in D: 11.4 inFor more information : André GROULT -
André Groult (1884-1966) était un décorateur et dessinateur de meubles français de renom, connu pour sa capacité à infuser sensualité et fantaisie dans ses créations. Issu d'une famille bourgeoise conventionnelle, il est devenu une figure clé de l'art décoratif du XXe siècle. Groult a épousé la créatrice de mode Nicole Poiret et a collaboré avec des artistes notables comme Louis Süe et Marie Laurencin. Il a présenté son travail à l'Exposition Internationale des Arts Décoratifs et Industriels Modernes de 1925, où il a conçu une chambre de femme aux tons roses et gris, utilisant des matériaux précieux tels que l’ébène de Macassar et l'ivoire. Son approche unique a laissé un impact durable sur les arts décoratifs.
- Châssis fait de barres rectangulaires et quatre plateaux fixés par des vis apparentes en bois taillé.
- Toute la structure est constituée de bois laqué noir et rouge.
- Vers 1925.
Pour plus d'informations sur le créateur, cliquer sur le nom : André GROULT
_________________________________________________________- Frame made of rectangular bars and four shelves secured with visible cut wood screws.
- The entire structure is made of black and red lacquered wood.
- Circa 1925.
DimensionsH : 96 cm W : 85 cm D : 25 cm/H : 37.8 in W : 33.46 in D : 9.84 inFor more information : André GROULT -
- Vers 1932.
- Rare commode en bois de placage verni.
- Base et poignées en bois laqué noir avec clouage en laiton doré.
- Six tiroirs.
- Trace de signature sur la base.
- Circa 1932.
- Varnished plywood chest of drawers.
- Black lacquered wood base and handles with gilded brass nailing.
- Six drawers.
- Trace of signature on the base.
-
Attribuée à Françoise SEE Table basse rectangulaire Piètement en métal et plateau en verre H : 32 cm ; L : 100 cm ; P : 60 cm
Coffee table attributed to Francoise See, 1970s.
Rectangular coffee table with a stainless steel base and a thick glass top.
The base is formed of two curved steel blades joined by a spacer.
Attributed to Francoise See - French 1970's designer.
Dimensions :H : 12.6 in. ; W : 39.37 in. ; D : 23.62 in.H : 32 cm ; W : 100 cm ; D : 60 cm -
TRES RARE PAIRE DE CHAISES « africanistes » en bois exotique. Elles reposent sur des pieds réunis par une entretoise avec assise légèrement évidée. Le dossier est sculpté de motifs géométriques et de deux têtes simulées de type Dogon. Epoque ART DECO. Provenance : Exposition coloniale de 1931. Bibliographie : « Magazine VOGUE, suite très privée dans un palace New Yorkais un appartement Art Déco signé François CATROUX » pour quatre sièges de forme identique à dossiers avec variantes. Ces chaises rescapées de l’Exposition coloniale de 1931, ont été redécouvertes par Marc AMOURIC. Ces modèles s’inspirent des chaises à palabre ou chaises de gardien africaines. H : 82 cm; H d'assise : 26 cm ; L : 36 cm ; P : 94 cm.
Very rare pair of "Africanist" chairs in exotic wood. The back is carved with a tribal geometric design and 2 heads in Dogon style. Art Deco period. They have been exhibited at the famous Paris Colonial Exhibition in 1931. Biography : «VOGUE Magazine , private suite in a New York palace: an Art Deco flat decorated by François CATROUX » for 4 chairs with identical shape and similar style chairback. These chairs, which survived the Paris Colonial Exhibition in 1931, have been rediscovered by Marc AMOURIC. These chairs are inspired by the "Tribal Palaver Chairs" or "African Guardian Chairs". -
Exceptionnelle et rare commode de Michel Dufet (1888-1985), France, Art Deco, circa 1920. Forme "demi-lune", modèle créé en 1919, bois de hêtre laqué (or et noir), marbre et bois doré, laque et dorure restaurées Trois tiroirs avec chacun deux poignées circulaires en bois et deux compartiments latéraux avec clés. Dimensions : longueur 132 cm, profondeur 42 cm, hauteur 80.5 cm. Bibliographie : - Michel Dufet Architecte Décorateur, F Camard, 1988, Les Editions de l'Amateur, modèles similaires à variantes de décor pp 78-79 - Art Déco, Les maîtres du mobilier - Le décor des paquebots, P Kjellberg, Les Editions de l'Amateur, 2004, variante laquée rouge p82 Pour plus d’informations sur le créateur, cliquer sur le nom : Michel DUFET
Exceptional and rare chest of drawers by Michel Dufet '1888-1985. France, Art Deco, circa 1920. Its shape is called "half moon" (demi-lune). Made of lacquered (black and gold) beech wood, marble and gilt wood. Model created in 1919. 3 drawers with each 2 round wood handles and 2 side cabinets with keys. Dimensions : length 132cm, depth 42cm and height 80.5cm Bibliography : - Michel Dufet Architecte Décorateur, F Camard, 1988, Les Editions de l'Amateur, modèles similaires à variantes de décor pp 78-79 - Art Déco, Les maîtres du mobilier - Le décor des paquebots, P Kjellberg, Les Editions de l'Amateur, 2004, variante laquée rouge p82. For more informations : : Michel DUFET -
Dimitri Omersa était un designer yougoslave-britannique surtout connu pour ses iconiques poufs en cuir en forme d'animaux. Le premier cochon en cuir a été fabriqué en 1927 pour Liberty of London par "Old Bill", utilisant des chutes de cuir provenant de bagages. En 1958, Omersa a repris la production et a élargi la gamme pour inclure des ânes, des éléphants et plus encore. Les créations d'Omersa ont connu un succès international, remportant une médaille d'or à la California State Fair en 1963. Après sa mort en 1975, sa femme a poursuivi l'activité. Aujourd'hui, les animaux en cuir faits à la main d'Omersa, fabriqués avec des matériaux écologiques, sont toujours produits par des artisans au Royaume-Uni.
- Repose-pied taureau en cuir de porc.
- Vers 1965.
- Fabriqué par Omersa & Co., Lincolnshire pour Liberty's of London.
- Pouf/ottoman in pork leather.
- Circa 1965.
- Manufactured by Omersa & Co, Lincolnshire England for Liberty's of London.
Dimensions :H : 44 cm 64 cm D : 35 cm/H : 17.32 in W : 25.2 in D : 13.78 in