René Gruau (1909-2004)
Encre, aquarelle sur papier
"Les Ziegfeld Follies"
Signée
H : 58.5 cm ; L : 42.5 cm
Pour plus d’informations sur le créateur, cliquer sur le nom : René GRUAU
"Les Ziegfeld Follies" by René Gruau (1909-2004)
Ink and watercolor on paper
Signed
Dimensions :
H : 23.04 in ; W : 16.74 in
H : 58.5 cm ; W : 42.5 cm
For more informations : René GRUAU
-
François Martin-Kavel (1861-1931) Baigneuse à l'ombrelle Huile sur toile Signée : Martin-Kavel Années 20 Dimensions : H : 81.5 cm ; L : 65.5 cm Pour plus d’informations sur le créateur, cliquer sur son nom : François Martin-Kavel
Batherwith sunshade by François Martin-Kavel (1861-1931) Oil on canvas Signed : Martin-Kavel 1920s Dimensions : H : 32.09 in ; W : 25.79 in H : 81.5 cm ; W : 65.5 cm For more information : François Martin-Kavel -
Jacques Nam (1881-1974) Trois chats siamois Huiles sur panneau Signée Année 30 Dimensions : H : 61.5 cm ; L : 48.5 cm Pour plus d’informations sur le créateur, cliquer sur son nom : Jacques Nam
Three siamese cats by Jacques Nam (1881-1974) Oil on paned Signed 1930s Dimensions : H : 24.22 in ; W : 19.1 in H : 61.5 cm ; W : 48.5 cm For more informations : Jacques Nam -
Paul Colin (1892-1985) Projet d'affiche pour Air France Gouache sur papier Signée Années 50 Dimensions : H : 50 cm ; L : 30.5 cm Pour plus d’informations sur le créateur, cliquer sur son nom : Paul Colin
Poster project for Air France by Paul Colin (1892-1985) Gouache on paper Signed 1950s Dimensions : H : 19.69 in ; W : 12.01 in H : 50 cm ; W : 30.5 cm For more information : Paul Colin -
Bernard Boutet de Monvel était un peintre, sculpteur, graveur, illustrateur de mode et décorateur d'intérieur français. Bien qu'il soit d'abord connu pour ses gravures, il a gagné en notoriété pour ses peintures, en particulier ses vues hautement géométriques de New-York. En Europe et aux États-Unis, où il voyageait souvent, il est également devenu connu en tant que peintre de portraits pour des clients de la haute société.
- Aquarelle et crayon noir sur papier épais.
- Signé en bas à droite.
- Le tableau est le portrait de Mme Lise Brissaud dont la famille est décrite dans le certificat.
- Accompagné d'un certificat de Stéphane-Jacques Addade (expert à la Chambre Européenne des Experts d'Art).
Bernard Boutet de Monvel was a French painter, sculptor, engraver, fashion illustrator and interior decorator. Although first known for his etchings, he earned notability for his paintings, especially his higly geometric views of New-York. In both Europe and the United States, where he often traveled, he also became known as a portrait painter for high society clients.- Watercolor and black pencil on thick paper.
- Signed bottom right.
- The painting is the portrait of Ms Lise Brissaud whose family is described in the certificate.
- Accompanied by a certificate from Stéphane-Jacques Addade (expert at Chambre Européenne des Experts d'Art).
-
- Gouache sur papier.
- Signée en bas à gauche.
- Vers 1920.
H : 67 cm L : 87 cm (avec cadre)
Pour plus d’informations sur le créateur, cliquer sur son nom : Antonius Johans Kristians _______________________________________________________________________- Gouache on paper.
- Signed at bottom left.
- Around 1920.
-
Alexander IAKOVLEV (1887-1938) La Pirogue Technique mixte sur toile sur carton Peinte durant la Croisière Noire, à Bourem village malien sur le fleuve Niger Signée et datée 1927 Dimensions : H : 64 cm ; L : 46 cm Certificat d'Elena Iacovleva spécialiste de Iakovlev Pour plus d'informations sur le créateur, cliquer sur son nom : Alexander Iakovlev
Oil on canvas "The Pirogue" by Alexander Iakovlev (1887-1938) Mixed canvas technique on carboard Painting during the Black Cruise, in Bourem a malian village on the Noger river Signed and dated of the year 27 Dimensions : H : 25.5 in ; W : 25.5 in H : 64 cm ; W : 18.12 cm For more information : Alexander Iakovlev -
Miçao Kono était un artiste japonais arrivé à Paris au début des années 1920. Il peignait à l'huile et à l'aquarelle, et réalisa également plusieurs gravures. Miçao Kono a devenu célèbre pour ses portraits de nus combinant le style traditionnel japonais à la modernité de l'Art Déco. Ses peintures étaient très populaires dans les intérieurs Art Déco. Romantiques et sensuelles, ses œuvres sont proches de celles de son compatriote japonais Foujita. La technique de Kono était inhabituelle, car il mélangeait le blanc d'œuf avec les pigments de couleur. Soit par intention, soit avec le temps, ses peintures présentent des signes de craquelures.
- Huile sur papier marouflé sur toile.
- Signé et daté 19 (33) en rouge en bas à gauche.
Miçao Kono was a Japanese artist who came to Paris in the early 1920s. He painted in oils and watercolors, and also did a number of etchings. Micao Kono became famous with his nude portraits combining traditional Japanese style with the modernity of the Art Deco. His paintings were very popular in the Art Deco interiors. They were romantic and sensuous; his work is close to his Japanese fellow countryman Foujita. Kono’s technique was unusual as he used to mix egg white with color pigment. Either by design or by the passage of time his paintings show signs of cracking.- Oil on paper pasted on canvas.
- Signed and dated 19 (33) in red at bottom left.
-
AVIS : En vendant cette œuvre, nous ne soutenons pas le concept de colonialisme. Malheureusement, le colonialisme fait partie intégrante de l'histoire et est devenu un thème majeur dans l'art de cette époque. Cette belle image ne contient pas de connotation raciste, que ce soit de manière visible ou à la lumière de l'histoire de l'artiste. Joseph Daviel de La Nézière était un peintre et illustrateur français qui a travaillé avec le ministère des Colonies. Il a fait sa première exposition au Salon de la Société Nationale des Beaux-Arts en 1897. Il a voyagé largement, créant des croquis et des peintures inspirés par des pays comme l'Italie, le Sénégal et le Japon. En 1919, il a contribué à revivre l'artisanat local au Maroc, produisant plus de 300 tapis. Il a également conçu des panneaux décoratifs pour le paquebot Normandie et a participé à l'Exposition universelle de 1939-1940 à New York. La Nézière est décédé à Casablanca le 15 avril 1944 et est enterré au cimetière de Passy à Paris.
- Affiche lithographique de l'Exposition Coloniale Internationale de Paris de 1931.
- Imprimée par De Vaugirard, Paris.
DISCLAIMER: In selling this piece, we do not support the concept of colonialism. Unfortunately, colonialism is a significant part of history and has become a prominent theme in the art of that era. This beautifully executed image does not contain any racist connotations, either visibly or in light of the artist's history. Joseph Daviel de La Nézière was a French painter and illustrator who worked with the Ministry of Colonies. He first exhibited at the Salon of the Société Nationale des Beaux-Arts in 1897. He traveled extensively, creating sketches and paintings inspired by countries like Italy, Senegal, and Japan. In 1919, he helped revive local craftsmanship in Morocco, producing over 300 carpets. He also designed decorative panels for the ocean liner Normandie and participated in the 1939-1940 World's Fair in New York. La Nézière passed away in Casablanca on April 15, 1944, and is buried in Passy Cemetery, Paris.- Lithographic poster for the International Colonial Exhibition of Paris, from 1931.
- Printed by De Vaugirard, Paris.
DimensionsH : 120.5 cm W : 80.5 cm/H: 47.44 in W: 31.69 inFor more information : Joseph de la NEZIERE -
- Affiche lithographique de l'Exposition Internationale des Arts Décoratifs de 1925.
- Imprimée par Edmond Bernard, Paris.
- Lithographic poster for the International Exhibition of Decorative Arts, 1925.
- Printed by Edmond Bernard, Paris.
Dimensions H : 121,2 cm L : 80,4 cm/H: 47.72 in W: 31.65 in -
Georges CAPON (1890-1980) Affiche lithographique non entoilée de l'Exposition Coloniale de Marseille de 1922. Indochine. Imprimée par Edia. Très bon état, marges légèrement froissées, couleurs vives et fraîches. Dimensions : H : 120,8 cm; L : 80,4 cm
National Colonial Exhibition of Marseille, by Georges Capon (1890-1980) Lithographic poster for the National Colonial Exhibition of Marseille, from 1922. Printed by Edia. Very good state, slightly creased margins, bright and fresh colours.Dimensions :H : 120,8 cm ; W : 80,4 cm -
René GRUAU (1909-2004) Encre et aquarelle sur papier et rehauts de blanc, représentant une femme recevant un bouquet. Annoté "Mademoiselle Blanche - 8 centimètres, baguette dorée." Signé en bas à droite. Vers 1957 Dimensions (sans cadre) : H : 51 cm ; L : 36 cm Dimensions (avec cadre) : H : 63 cm ; L : 53,5 cm Pour plus d'informations sur le créateur, cliquer sur le nom : René GRUAU
Drawing of a lady receiving a bouquet, by René GRUAU (1909-2004) Drawing by René Gruau (1909-2004) showing a lady receiving a bunch of flowers. Ink and watercolor on paper. Signed bottom right. The drawing is annotated "Mademoiselle Blanche - 8cm, baguette dorée" for framing instructions. The lady is probably Kouka, a famous model who was Gruau's muse. Dimensions (without frame) : H : 20.08 in.; W : 14.17 in. H : 51 cm ; L : 36 cm Dimensions (with frame) : H : 24.80 in.; W : 21.06 in. H : 63 cm ; L : 53,5 cm For more information : René GRUAU